Press "Enter" to skip to content

Category: Заключение и толкование договора

Некоторые моменты по издательскому договору от ОКУПа SUISA

Оказывается, не все ОКУПы такие злые и меркантильные. Не у всех за душой монопольные амбиции и жажда контроля и власти над творческими людьми. Есть и те, кто без задней мысли и целей наживы простым и доступным языком рассказывают об азах издательского бизнеса. Швейцарский ОКУП SUISA опубликовал краткую заметку о регулировании издательских договоров по швейцарскому законодательству. Мало ли, может, кому и пригодится, когда будут заключать договор.

Comments closed

Предлагаемое регулирование трансграничной портативности онлайн контент сервисов на внутреннем рынке ЕС – территориальность прав на контент

Чтобы гарантировать, что провайдеры онлайн контент сервисов, предоставляемых за деньги, исполняют обязательство обеспечивать трансграничную портативность своих сервисов без приобретения соответствующих прав в другом государстве-участнике, необходимо оговаривать в качестве особого условия, что такие провайдеры, законно предоставляющие портативные онлайн контент сервисы за денежное вознаграждение в государстве-участнике постоянного местонахождения подписчиков, всегда имеют право предоставлять эти сервисы таким подписчикам в период их временного пребывания в другом государстве-участнике.

Comments closed

Предлагаемое регулирование трансграничной портативности онлайн контент сервисов на внутреннем рынке ЕС – качество и объем услуг

Чтобы гарантировать трансграничную портативность онлайн контент сервисов необходимо требовать от провайдеров онлайн контент сервисов, предоставляемых за деньги, предоставить своим подписчикам возможность использовать сервис в государстве-участнике их временного пребывания, посредством предоставления им доступа к тому же самому контенту на том же самом объеме и количестве устройств, для того же самого количества пользователей и с тем же самым объемом функций, как и те, что предусмотрены и предоставляются в государстве-участнике их постоянного местопребывания.

Comments closed

Есть ли разница между “продажей” и “лицензией” по договору о передаче прав на произведение?

Чтобы автору литературного произведения опубликовать результат своей интеллектуальной деятельности, ему нередко приходится сотрудничать с издателем. Просто так издатель не будет вкладывать деньги в талант. Ему нужна “отдача”. С этой целью, когда автору нужно добиться публикации, а издателю вернуть вложения, обе стороны заключают договор о передаче прав на литературное произведение.

Comments closed

Грядущая реформа копирайта в Германии

Практичные немцы решили сначала предоставить творцам возможность расторжения договора передачи прав через пять лет после его заключения. В первую очередь это не понравилось книжной отрасли и продюсерам. Главным реформатором выступает федеральное министерство юстиции Германии.

Comments closed

В Германии решили несколько упростить систему сбора налога на болванки

Теперь тем, кто платит налог, и тем, кто его собирает, не нужно сначала заключать общий договор, устанавливающий ставки. Правильно, пока договорятся – либо сам налог за “ненадобностью” отменят, либо еще чего-нибудь измениться. Обязательство заключения общего договора упразднено, исключено.

Comments closed

Изотек v Российского союза правообладателей: исполнение обязательства уплаты налога на болванки не зависит от наличия договора с аккредитованным ОКУПом

Суть системы сбора за частное копирование заключается в следующем: поскольку не представляется возможным запретить физическим лицам копирование (воспроизведение) фонограмм и аудиовизуальных произведений в личных целях, а тем более собрать с них вознаграждение за копирование, то такое вознаграждение необходимо собирать с изготовителей копирующего оборудования и носителей (магнитофоны, плееры, компьютеры, телефоны, CD-диски, флеш-носители) либо с импортеров аналогичных товаров.

Comments closed

Реформирование копирайта в ЕС и предлагаемые варианты реформы: Вариант 3 – Законодательная интервенция (Территориальность и абсолютные территориальные ограничения в лицензировании)

Территориальность и абсолютные территориальные ограничения в лицензировании

Альтернатива а

Данный вариант повлек бы за собой разработку нового закона (законодательную основу внутреннего рынка), предписывающего, что абсолютные территориальные ограничения в лицензионных соглашениях (или в соглашениях по передаче или продаже прав) могут быть недействительными и не имеющими юридической силы благодаря их действию на свободное перемещение услуг.

Comments closed
error: Content is protected !!